Please use this identifier to cite or link to this item: http://repositorio.unitau.br/jspui/handle/20.500.11874/6953
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorAraujo, Dawilmar Guimarães de, 1968-pt_BR
dc.contributor.authorMartins, André Lucca Oliveira, 2000-pt_BR
dc.contributor.authorKishi, Julia Kelly Silva, 1998-pt_BR
dc.date.accessioned2024-03-11T21:14:42Z-
dc.date.available2024-03-11T21:14:42Z-
dc.date.issued2023pt_BR
dc.identifier.urihttp://repositorio.unitau.br/jspui/handle/20.500.11874/6953-
dc.descriptionOrientação: Prof. Me. Dawilmar Guimarães de Araújopt_BR
dc.descriptionMonografia (graduação) - Universidade de Taubaté, Departamento de Informática, Taubaté, 2023.pt_BR
dc.description.abstractResumo:No Brasil mais de 10 milhões de pessoas têm algum problema relacionado à surdez, o que corresponde a 5% da população. No entanto, o ensino da língua de sinais no país é deficiente, o que resulta na falta de comunicação entre surdos e ouvintes. O intuito do desenvolvimento do projeto Sinalize é melhorar a comunicação entre pessoas surdas e ouvintes, funcionando como um intérprete básico entre os dois grupos. O projeto utiliza tecnologias como OpenCV, MediaPipe e TensorFlow, para coletar, armazenar dados sobre os sinais da LIBRAS, e treinar uma máquina para reconhecer esses sinais. Resultando em um protótipo de sistema desktop, que utilizara a webcam do usuário para fazer este trabalho de tradução.pt_BR
dc.description.abstractAbstract: In Brazil, more than 10 million people have some kind of hearing-related issue, which corresponds to 5% of the population. However, sign language education in the country is deficient, leading to a lack of communication between the deaf and hearing individuals. The purpose of developing the Sinalize project is to improve communication between deaf and hearing people, serving as a basic interpreter between the two groups. The project employs technologies such as OpenCV, MediaPipe, and TensorFlow to collect and store data on Brazilian Sign Language (LIBRAS) signs and train a machine to recognize these signs. This results in a desktop system prototype that utilizes the user's webcam to perform this translation work.pt_BR
dc.description.provenanceMade available in DSpace on 2024-03-11T21:14:42Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Andre e Julia Sinalize - Andre Lucca (Andre).pdf: 571478 bytes, checksum: 82576829f66ba3ad8b47b9950c1a110d (MD5) Previous issue date: 2023en
dc.format.extent1 recurso online (29 f.) : il.,digital, arquivo PDF.pt_BR
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.languagePortuguêspt_BR
dc.relation.requiresRequisitos do sistema: Software para leitura de arquivo em PDF.pt_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subjectLibras - Língua Brasileira de Sinaispt_BR
dc.subjectLíngua de sinaispt_BR
dc.titleSinalize : protótipo de sistema de tradução simultâneapt_BR
dc.typeTrabalho de Graduaçãopt_BR
dc.contributor.otherUniversidade de Taubaté. Departamento de Informáticapt_BR
Appears in Collections:Sistemas de Informação - Trabalhos de Graduação

Files in This Item:
File SizeFormat 
Andre e Julia Sinalize - Andre Lucca (Andre).pdf558.08 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.